-
Gyönygyhajú lány Gorsiumban
Szerdán este mutatták be a Gorsium Régészeti Park szabadtéri színpadán az Omega musicalt. A kétórás előadáson ismert slágerek csendültek fel, így többek között a névadó Gyöngyhajú lány. Vastaps és nagy érdeklődés kísérte az előadást, melynek főszereplőjét Kóbor János lánya, Kóbor Léna alakította.
2024.07.18. -
Járművek megáldása
Szent Kristóf búcsú lesz július 25-én Maroshegyen a Szent Kristóf templomban. A csütörtökön 18 órakor kezdődő szentmisét Matusz Hugó, a Pannonhalmi Főapátság perjele, Tóth Tamás atyával közösen mutatja be. A mise után a vásártéren Szent Kristóf, az utazók védőszentjének áldását kérik járműveikre.
2024.07.18. -
Tájképek és csendéletek
Egy apa-lánya alkotó páros festményeiből nyílt kiállítás a VOKE Vörösmarty Mihály Művelődési Házban. Pintér László és Pintér Zsuzsanna az eredendőt hozta el tájképeivel és csendéleteivel Székesfehérvárra.
2024.07.17. -
Áldozati állatok a koporsókon
Áldozati állatok a koporsókon, különleges leletek kerültek elő a kora avar kori sírokból Csákberényben. Negyedik alkalommal indult tervásatás Csákberényben az Arató-szérűn.
2024.07.17.
A Musica Historica és Miqéu Montanaro közös középkori koncertje
![A Musica Historica és Miqéu Montanaro közös középkori koncertje](/_upload/images/news/53678/reneszánsz-koncert.-4-jpg-654x959.jpg)
A Földközi-tenger medencéje a középkorban is megőrizte jelentőségét Európa történelmében és a művészetek terén.
Az ókori kultúra hatásán túl az új anyanyelvű, világi irodalmak is e környezetben találtak táptalajra és értő közönségre. Az udvari szerelmi költészet formanyelvét a mai Dél-Franciaországban élő, okszitán nyelvű trubadúrok teremtették meg.
Ezt a hagyományt alakították tovább az észak-francia trouvère-ek, majd gallego, olasz és német nyelvű követőik, akik egész Európában elterjesztették. E nyolcszáz éve élt költők nemcsak a líra megújítói voltak, hanem énekesek és zeneszerzők is. Éppúgy találunk közöttük nemeseket, sőt uralkodókat (például Oroszlánszívű Richárd angol királyt), mint kézműveseket, akik művészetük révén emelkedtek fel. Két híres trubadúr, Peire Vidal és Gaucelm Faidit Magyarországra, Imre király udvarába is eljutott a 12. század végén. A trubadúrok egyszólamú zenéjében az antik örökség ötvöződhetett az arab zenekultúrával, a Keletről érkező új hangszerek, például a vonósok (rebab, rebek) lehetőségeivel.
Ebből az üde, tavaszi ihletésű muzsikából ad ízelítőt a Musica Historica Együttes, valamint egy igazi jelenkori trubadúr, az improvizációban is jeleskedő Miquèu Montanaro.
A szerelmi költészet, a fin’amor korai gyöngyszemeit az azonos című antológiából magyar fordításban is meghallgathatjuk. Néhány dallam felidézi Ibéria zenéjét, a francia és német diákok latin dalait őrző Carmina Burana kódexet, sőt az olasz táncmuzsikát is.