-
Ejtőernyősök emlékezése
Koszorúzással egybekötött megemlékezést tartottak pénteken a Vásárhelyi úton a pilóták, az ejtőernyősök és az egykori 62. Önálló Ejtőernyős Zászlóalj tiszteletére. A Veterán Repülők és Ejtőernyősök Fejér Megyei Egyesülete a hagyományokat követve, immár 32. alkalommal szervezte meg az eseményt a székesfehérvári Repülős és Ejtőernyős Emlékműnél.
2024.08.02. -
Betevő és tanszeradomány
Az augusztusi ételosztások alkalmával nemcsak tartós élelmiszerrel, süteménnyel és gyümölccsel, hanem új vagy jó állapotban lévő, használt tanszerekkel is segíthetik a jószándékúak a Fehérvári Heti Betevő vendégeit.
2024.08.01. -
Két keréken sebezhetőbbek
Hazánk egyik legeredményesebb fiatal gyorsasági motorversenyzője, Számadó Máté és az Országos Mentőszolgálat összefogásával indult kampány a biztonságos motorozásért.
2024.08.02. -
Az ejtőernyősökre emlékeztek
Koszorúzással egybekötött megemlékezéssel tisztelegtek az ejtőernyős egyesületek, valamint az önkormányzat képviselői a Repülős és Ejtőernyős Emlékműnél.
2024.08.02.
Fejér megye és Székesfehérvár - együtt az Odera partján
A magyar és lengyel történelem közös vonásai, a két nép között kialakult szoros, történelmi barátság tiszteletére 2007-ben a Magyar Országgyűlés és a Lengyel Sejm március 23-át a Magyar-Lengyel Barátság Napjává nyilvánította. Az idén, a Poznanban tartott központi rendezvények mellett a sziléziai Opole 55 fős magyar csoportot látott vendégül. A székesfehérvári és Fejér megyei delegációt Brájer Éva alpolgármester és Vargha Tamás közgyűlési elnök vezette, akik sajtótájékoztatón számoltak be a közös látogatás tapasztalatairól.
2011.03.31. 12:45 |
A magyar és lengyel történelem közös vonásai, a két nép között kialakult szoros, történelmi barátság tiszteletére 2007-ben a Magyar Országgyűlés és a Lengyel Sejm március 23-át a Magyar-Lengyel Barátság Napjává nyilvánította. Az idén, a Poznanban tartott központi rendezvények mellett a sziléziai Opole 55 fős magyar csoportot látott vendégül. A közösen érkező székesfehérvári és Fejér megyei delegációt Brájer Éva alpolgármester és Vargha Tamás közgyűlési elnök vezette, akik csütörtökön sajtótájékoztatón számoltak be a közös látogatás tapasztalatairól.
![](/_user/0/Image/000Gergo_2011/marcius/opole03.jpg)
A testvérvárosi és testvármegyei szinten is megünnepelt barátság nap keretében hivatalos találkozókra és kulturális programokra került sor. A delegáció önkormányzatokat képviselő tagjai prezentáción keresztül tájékoztatták egymást a forrásszerzési, illetve a pályázatokkal kapcsolatos gyakorlatokról, valamint egyeztettek az együttműködés további lehetőségeiről.
Székesfehérvár város és Opole város szervezésében március 22-én Opole város lakóinak a Diófa Étterem szakácsai és pincérei a lengyel kollégákkal közösen magyar ebédet és vacsorát kínáltak egy helyi étteremben. Itt, a Zagloba Étteremben Ryszard Zembaczyñski, Opole polgármestere és Brájer Éva alpolgármester asszony, a városi delegáció vezetője adtak magyar díszvacsorát a két város, illetve a megye és a vajdaság delegációit tiszteletére a Galiba Zenekar közreműködésével. A vacsorán Opole város és vajdaság vezetői fogadták a magyar delegáció tagjait, élükön Ryszard Zembaczyñski, Opole polgármestere és Józef Sebesta Opole vajdaság marsallja.
Opole vajdaság tárgyalóasztalnál a megyei delegáció javaslata alapján esett szó az Európai Uniós elnökség átadásához időzített EU STAFÉTA programról, amelynek során a Fejér megyéből induló hosszútávfutó csapat jelképesen adja át a lengyeleknek az Unió vezetését. Meghívást kapott a lengyel fél továbbá a 2011. május 14-ei Megyenapra.
Az Európai uniós támogatásból felújított, modern Opole Városi Könyvtárba is ellátogatott a hivatalos küldöttség, ahol Roman Ciasnocha városi közgyűlési elnökkel és a közgyűlést alkotó pártjainak képviselőivel találkoztak.
![](/_user/0/Image/000Gergo_2011/marcius/opole01.jpg)
A barátság napi gálaesten a lengyel közönség ovációja kísérte a magyar fellépők produkcióit. Vastapssal jutalmazták a besnyői Szironta Csengettyűegyüttest, a bodajki Hang-Szín-Tér Művészeti Iskola táncosait, a fehérvári Galiba Népzenekart és a Táncol”Kodo” Néptáncegyüttest. A teltházas opolei Filharmónia közönségét az előadás után egy pohár móri borral is sikerült megvendégelni, így vált még életszerűbbé a két nép által közösen ismert és szeretett közmondás: „Magyar, lengyel két jó barát, együtt harcol s issza borát.”
A küldöttséget a székesfehérvári Klub Polonia Egyesület lengyel nyelvet kiválóan beszélő tagjai segítették tolmácsként. Opoléba legközelebb turisztikai vásárra várják a Fejér megyei és székesfehérvári turisztikai szolgáltatókat, valamint a tervezett magasugró fesztiválon, illetve a Liszt-év alkalmából rendezett komolyzenei gálán is számítanak a testvérönkormányzatok képviselőire.