-
Péntektől olcsóbban telefonálhatnak a magyar mobilszolgáltatók előfizetői az Európai Unió tagországaiba utazva
Péntektől olcsóbban telefonálhatnak a magyar mobilszolgáltatók előfizetői az Európai Unió tagországaiba utazva, az uniós roamingdíj hatósági árcsökkenésének hatására. Az EU-ban működő mobilszolgáltatók mától maximum nettó 0,35 eurót számlázhatnak hívásindítás, és 0,11 eurót a hívásfogadás után az uniós tagországokban, és ugyanennyibe, vagyis 0,11 euróba kerül az SMS-küldés is.
2011.07.01. -
Szerdától eltűnik a 75 wattos hagyományos izzó
Szerdától nem rendelhetnek már 75 wattos hagyományos - vagyis nem energiatakarékos - izzókat sem az üzletek az Európai Unióban, a tagországok egy korábbi közös döntésének megfelelően. Az EU tavaly kezdte meg a hagyományos égők kereskedelmének felszámolását környezetvédelmi megfontolásokra hivatkozva. Először a 100 wattos izzókat vonták ki, majd idén szeptember 1-jétől a 75 wattosokon a sor.
2010.08.30. -
Egy új felmérés szerint az európaiak nehezen jönnek ki fizetésükből
Minden hatodik európai állandó nehézségekkel küzd a háztartási számlák kifizetésekor, és az uniós polgárok háromnegyede úgy gondolja, hogy országukban az előző évben nőtt a szegénység. Ezek a legújabb, a válság társadalmi hatásairól végzett Eurobarométer felmérés legfontosabb eredményei, amelyet kedden hozott nyilvánosságra az Európai Bizottság.
2010.06.22. -
Az uniós polgárok kevesebb, mint fele sportol rendszeresen
Az uniós polgárok 40%-a legalább hetente egyszer sportol és 65%-uk végez valamiféle testmozgást. Mindazonáltal 25%-uk csaknem teljesen inaktív – derül ki egy, az Európai Bizottság által közzétett, a sportról és a fizikai aktivitásról végzett különleges Eurobarométer-felmérésből. A németek 61%-a, az osztrákoknak pedig 57%-a tagja valamilyen sportklubnak vagy fizikai aktivitást is magában foglaló egyéb klubnak. Ez az arány Magyarországon 8%.
2010.04.09.
Késhet az uniós jog magyar nyelvű kihirdetése
Késve jelenhet meg az uniós joganyag magyarul. Az Igazságügyi Minisztérium helyettes államtitkára szerint ez problémákat okozhat a jogalkalmazásban. A korábban az unióban már kihirdetett, összesen több tízezer oldalnyi joganyagnak lefordított változatának kihirdetése a Hivatalos Lap különkiadásában történik majd.
Késve jelenhet meg az uniós joganyag magyarul. Az Igazságügyi Minisztérium helyettes államtitkára szerint ez problémákat okozhat a jogalkalmazásban. A korábban az unióban már kihirdetett, összesen több tízezer oldalnyi joganyagnak lefordított változatának kihirdetése a Hivatalos Lap különkiadásában történik majd.
Az Igazságügyi Minisztérium helyettes államtitkára szerint késhet a csatlakozásig elfogadott uniós jog magyar nyelvű kihirdetése, ami a bíróságok és más jogalkalmazók számára problémát okozhat.
Ez a helyzet a korábbi bővítéseknél is előfordult. Ha például egy polgári perben magyar bíróság előtt kívánnak hivatkozni május elseje előtt született közösségi szabályra, ami még nem jelent meg magyar nyelven az unió hivatalos lapjában, akkor a bírónak feltehetően a luxemburgi székhelyű Európai Bírósághoz kell fordulnia, hogy kihirdetettnek és ily módon alkalmazhatónak minősül-e a hivatkozott közösségi szabály - magyarázta Fazekas Judit.
Május elsejétől az unió hivatalos lapja már 20 nyelven, közte magyarul is közli az újonnan elfogadott szabályokat. A korábban az unióban már kihirdetett, összesen több tízezer oldalnyi joganyagnak a csatlakozó országok nyelvén az unió hivatalos lapjában történő kihirdetése viszont egy különkiadásban történik. A 205 kötet folyamatosan jelenik meg és ebben a nem hivatalos tájékoztatások szerint akár több hónapos csúszás is elképzelhető.
A fordítások elkészítése a csatlakozó országok feladata. Az IM honlapján már hozzáférhető, megismerhető az uniós jog szakmailag is lektorált magyar fordítása, a hivatalos lap megjelentetése azonban az uniós szerv feladata - hangsúlyozta a helyettes államtitkár. A problémáról, ami feltehetően az unió luxemburgi kiadóhivatal nyomdai kapacitásával függhet össze, nem hivatalosan értesültek az IM munkatársai.