-
A hontalan állatokért
A hontalan állatok érdekében fogott össze a Herosz Fehérvári Állatotthona és a Damniczki Cukrászda. Augusztus 16-ig, péntekig fogadják a kutyáknak és macskáknak szánt konzervadományokat a Fő utcai cukrászdában, ahol egy állatvédelmi totó is várja a játékos kedvűeket.
2024.08.07. -
Ejtőernyősök emlékezése
Koszorúzással egybekötött megemlékezést tartottak pénteken a Vásárhelyi úton a pilóták, az ejtőernyősök és az egykori 62. Önálló Ejtőernyős Zászlóalj tiszteletére. A Veterán Repülők és Ejtőernyősök Fejér Megyei Egyesülete a hagyományokat követve, immár 32. alkalommal szervezte meg az eseményt a székesfehérvári Repülős és Ejtőernyős Emlékműnél.
2024.08.02. -
Az Olimpia gazdasági hatásai
Idén Párizs a nyári olimpiai játékok helyszíne, 2028-ban Los Angeles ad otthont a rendezvénynek. A városokban új beruházásokkal igyekeznek megteremteni a feltételeket.
2024.08.07. -
Elkezdődött a nyári karbantartás
A medencék vizét évente egyszer kötelező cserélni, ezen kívül megújul a bejárat előtti burkolat és a strandra vezető lépcső is.
2024.08.07.
Schwäbisch gmündi vendégeket fogadott a polgármester a Városházán
Székesfehérvár német testvér- városából, Schwäbisch Gmündből érkezett vendégeket fogadott dr. Cser-Palkovics András polgármester pénteken a Városházán. A 21 fős csoport tegnap érkezett a városba, hogy részt vegyen a Székesfehérvári Királyi Napok hétvégi programjain. A német vendégek vasárnap megtekintik a Koronázási Ünnepi Játékokat is.
2013.08.17. 09:38 |
Székesfehérvár német testvérvárosából, Schwäbisch Gmündből érkezett vendégeket fogadott dr. Cser-Palkovics András polgármester pénteken a Városházán. A 21 fős csoport tegnap érkezett a városba, hogy részt vegyen a Székesfehérvári Királyi Napok hétvégi programjain.
A Székesfehérvár – Schwäbisch Gmünd Baráti Kör 1991-ben alakult, azóta a szervezet tagjai rendszeresen, évenkénti egy-egy látogatás révén tartják egymással a kapcsolatot. A német vendégek többnyire tavasszal utaznak Székesfehérvárra, ám ezúttal kifejezetten az augusztusi Királyi Napokon szeretnének részt venni.
Pénteken a schwäbisch gmündiek városnézésen vettek részt, majd délután Székesfehérvár polgármestere köszöntötte őket a Városházán.
Dr. Cser-Palkovics András polgármester méltatta a több mint húszéves kapcsolatot: „Igazán baráti kapcsolat alakult ki a városaink között, ezért mindig örülünk annak, ha vendégeket fogadhatunk Schwäbisch Gmündből. Néhány hete magam is jártam Önöknél, és örvendetes volt számomra, hogy nagy szeretettel, jó barátként fogadtak! Az ünnepi programjainkra hamarosan megérkezik a hivatalos schwäbisch gmündi delegáció is, és örömmel jelenthetem, hogy újabb tiszteletbeli polgári címet adományozhatunk a küldöttség egyik tagjának. Kívánom mindannyiuknak, hogy érezzék jól magukat Székesfehérváron!”
Dr. Cser-Palkovics András a Koronázási Szertartásjáték vasárnapi bemutatójára szóló jegyeket ajándékozott a vendégeknek.
Schwäbisch Gmündben jelenleg nagyszabású felújítások, építések zajlanak, melyekkel készülnek a város 2014-es ünnepi évére és a nemzeti kertkiállításra. Székesfehérvár polgármestere a találkozón elmondta: „Egy olyan épített emlékkel szeretnénk ehhez hozzájárulni, amely Önöket Székesfehérvárra emlékezteti.” A Székesfehérvár – Schwäbisch Gmünd Baráti Kör elnöke, Prof. Kuhnert Reinhart gratulált Székesfehérvárnak a felújított Fő utcához, szavai szerint a város megérdemelte ezt a beruházást. Mint mondta: „Sok örömet kívánunk a székesfehérváriaknak az új városukhoz. Köszönetünket fejezzük ki az elmúlt több mint 20 évben tanúsított vendégszeretetükért!”
A német vendégek szombaton Budapestre utaznak, majd vasárnap megtekintik a Koronázási Ünnepi Játékokat, többek között az esti koronázási szertartásjátékot.
Hétfői programjukban ráckevei látogatás szerepel, 20-át, keddi napjukat pedig ismét Székesfehérváron töltik és részt vesznek a Szent István király tiszteletére rendezett ünnepi eseményeken. Szerdai pihenőnapjukat követően csütörtökön utaznak haza.